连续推出两款翻译类产品,搜狗做硬件的核心逻辑仍是AI
2018-06-26 18:44:53爱云资讯阅读量:1,171
搜狗自去年11月在纽交所上市后,曾被业界誉为“中国赴美AI概念第一股”,但之后几个月内的股价表现并非十分理想,最低跌破过8美元,直到今年6月份才有明显好转,近两周呈连续上涨态势,股价重回发行价。
搜狗股价连续上涨的背后,不仅证明了搜狗现有业务的稳定增长,更是资本市场对其未来AI战略所取得阶段性成果的认可。
对于整个搜狗公司来讲,目前有两个支柱型业务,一个是搜狗搜索引擎,另外一个是搜狗输入法,它们构成了搜狗的主要营收来源。
在这两块业务稳定发展的前提下,搜狗作为一家技术驱动型公司,越来越强调自己和AI的相关性,并且开始尝试AI技术在现实场景中落地应用的实验,与此同时,其围绕泛AI所制定的硬件战略也逐渐浮出水面。
从今年第一季度开始到现在,搜狗已经连续发布了两款基于AI技术的翻译类硬件产品,搜狗旅行翻译宝和搜狗录音翻译笔。
论产品的颠覆性,搜狗旅行翻译宝并非行业首创,科大讯飞、网易、准儿等厂商此前都有过同类产品问世,但它对于搜狗的意义在于找到了一个让自身AI技术和具体应用结合的最佳载体,使其一举登上了AI战略高地。
为什么是翻译类硬件泛AI的场景非常丰富,智能家族、影音娱乐、智能出行都算是相当大的增量市场,但搜狗目前只选择了翻译类硬件这么一个相对细分的硬件品类,产品线也相对简单,背后的逻辑到底是怎样的?
前不久在CES ASIA期间,钛媒体记者采访了搜狗副总裁吴滔,作为搜狗一系列硬件产品的主要负责人,他表示做翻译类硬件是因为翻译技术的本质变化,“语言”恰好是搜狗的强项。
搜狗副总裁吴滔向钛媒体记者介绍,“AI在翻译上的技术性突破其实是最近一两年才开始产生的,此前是基于统计模型做的人工策略型翻译,词的准确度很高,但句的准确率很差,而且翻译的很生硬。”
真正让翻译质量产生质的变化是因为神经网络机器翻译(Neural Machine Translation, NMT)技术异军突起,Google 把自家的翻译替换为NMT模型后才开始了真正的AI翻译的时代,有了这个技术,英文翻译的准确率基本上能够达到普通的实用程度,吴滔认为这是技术的前提。
搜狗在该领域的技术突破近年来也十分亮眼,国际学术赛事WMT 2017中,获中英机器翻译全球第一;2018年国际顶级赛事Pascal VOC中,以77分成绩打破世界最好成绩;在今年的NLPCC比赛shared task 4-spoken language understanding中,搜狗语义理解技术摘得桂冠,这些都为硬件的问世奠定了基础。
与此同时,搜狗做硬件的思路显得很接地气,它选择将语音识别、语义理解、OCR图像识别、神经机器网络翻译等前沿技术,落地于实用性产品中,目的就是用技术普惠更多用户。
两款硬件,一个逻辑搜狗目前推出的两款硬件在功能上各有千秋,翻译宝推出时间稍早一些,它支持离线中英对话翻译与拍照翻译,具备42种语言在线对话翻译功能。
紧接着搜狗在今年5月又推出了搜狗录音翻译笔这款产品。翻译笔主要是针对学生、记者及商务人群,它能够实现录音转文字、中英同声传译以及18种对话互译,解决记录、翻译等多项叠加需求。
搜狗翻译笔这款产品的主要出发点就是希望能够弥补一些手机使用体验的不足,目前我们使用的手机基本都具备录音功能,但是录音笔的需求依旧很旺盛,这无疑暴露了很多手机在录音问题上的痛点,具体可分为以下几个方面。
第一,录音距离很短。因为手机是能够抑制远场强化近场,而像录音笔和翻译笔其实是反的,能够在一定程度上做到远场拾音能力,使用麦克风矩阵的算法。
第二,媒体对此需求很大。对于媒体人来说,整理录音是非常痛苦的事情,如果能够直接通过技术把录音整理出来,甚至把内容直接翻译过来,这样会极大地提高大家的生产效率,所以这个产品的主要受众是媒体和学生。
开创一个全新的消费电子品类并非易事,尽管目前搜狗产品的关注度很高,但是还存在如抗干扰能力差、准确性有待提高、元器件成本较高等很多困扰,更为重要的是用户认知的不足,很多精准用户还都不知道这样一款产品的存在。
在吴滔看来,“这涉及到一个市场普及的过程,从大的市场角度来讲,出境人数的增长将催生出较大个人旅游翻译需求和商务场景需求,这不是一个小众市场。”
“更为重要的是,我们推出这样的产品,是搜狗希望在AI上找到一些落地的产品,能够跟用户建立渠道、建立交互界面,这个是很重要的。”吴滔表示。
做硬件有何不一样前面提到,搜狗一直以来的核心产品无论是搜索引擎还是输入法,都是用软件的方式给用户创造价值,在AI浪潮中做硬件却有些“独辟蹊径”。
搜狗副总裁吴滔认为基本是按着两个大方向:一款独立于手机场景而使用的产品,或依托于手机作为计算平台和载体的产品,翻译宝是前者,翻译笔是后者。
在各国厂商一窝蜂地在“智能汽车”、“智能家居”等领域攻城略地的时候,搜狗并没有“随波逐流”。搜狗CEO王小川曾在接受媒体采访时说过:“语言是人工智能皇冠上的明珠。”同时,“语言”也是人工智能领域的关键点和难点所在。
搜狗清晰地了解自己在输入法和搜索领域十几年来关于“语言”的大数据积淀,坚定地选择了以“语言”为核心的AI战略。
围绕“语言”,搜狗已在听觉、视觉、对话、翻译和问答等领域布局多年,无论是技术突破还是落地应用上,搜狗均已取得阶段性进展。
对于现阶段的搜狗来说,强调AI战略是一种自然的选择,也是不得不下赌注去奋力一搏的机会,并且搜狗所提倡的AI与公司核心业务是存在着较大关联性的,技术也会有共用的部分,风险并不是很高。
放长远来看,搜狗目前推出的几款硬件尽管市场反应还不错,单点突破的思路也得到了市场验证,但这似乎还不足以支撑起搜狗未来的规模化扩张,这场关于AI的新战场对搜狗来说才刚刚拉开帷幕。相关文章
- 谷歌翻译现支持翻译图片内文字
- vivo举办“OriginOS 国际爱耳日特别活动”,“手语翻译官”功能首次亮相
- 出入境全面放开,讯飞翻译机助力解决语言沟通难题
- 小牛翻译亮相1024科大讯飞开发者节
- 微软与网易有道词典达成合作 无国界助力语言翻译
- 深耕AI翻译领域,vivo全国机器翻译大会斩获佳绩
- 免费实时字幕翻译软件推荐!讯飞听见APP太好用了
- 词典笔助力攻克英语学习难关,讯飞AI翻译笔八大时态,一笔搞定
- 英语启蒙从听、说开始,科大讯飞AI翻译笔专业、权威更有效
- 讯飞AI翻译笔P20&P20 Plus正式发布:适龄同步学,四大工具合一
- 科大讯飞发布讯飞AI翻译笔P20系列,适合自己的才是最好的
- 网易有道翻译携手INMO智造出新:“元宇宙”实时翻译AR眼镜来了
- 618好物推荐,讯飞翻译笔再升级,诚意满满
- 翻译机走进千家万户,讯飞双屏翻译机功能全面、设计贴心
- 传神语联:数字赋能,迈入翻译新时代
- 科大讯飞翻译机怎么样?讯飞双屏翻译机让工作生活更容“译”